This list may differ from the summary statistics above because only approved ratings are shown.
Reviewer |
Comments |
Ana Maria
|
Instead of "Ti voglio bene!", in Portuguese we say "Gosto muito de ti"
|
Reply
|
|
Jessica C.
|
Rating: 5
|
January 30, 2012
|
|
Iren
|
Rating: 0
|
January 25, 2011
|
Instead of "Ti voglio bene!", in Russian we say "я тебя люблю!"
|
Reply
|
|
Bebo D.
|
Rating: 5
|
January 23, 2011
|
Instead of "Ti voglio bene!", in French we say "Je t'adore"
|
Reply
|
|
rosanna
|
Rating: 5
|
November 11, 2010
|
Instead of "Ti voglio bene!", in Spanish we say "te quiero mucho"
|
Reply
|
|
Osei
|
|
Pauline C.
|
Rating: 5
|
February 1, 2010
|
Instead of "Ti voglio bene!", in French we say "Je te veux du bien"
|
Reply
|
|
Guest
|
Rating: 3
|
November 29, 2009
|
Instead of "Ti voglio bene!", in English we say "I like you!"
|
Reply
|
|
Jorge
|
Rating: 3
|
August 24, 2009
|
Instead of "Ti voglio bene!", in Spanish we say "Te quiero mucho"
|
Reply
|
|
Guest
|
Rating: 4
|
January 14, 2009
|
|