This list may differ from the summary statistics above because only approved ratings are shown.
Reviewer |
Comments |
mrt81
|
Rating: 0
|
September 18, 2007
|
Instead of "young at heart", in Spanish we say "joven en el corazón"
|
Reply
|
|
Guest
|
Rating: 5
|
September 6, 2007
|
Instead of "young at heart", in Portuguese we say "alma de criança"
|
Reply
|
|
Felix
|
Rating: 4
|
August 31, 2007
|
|
hasan j.
|
Instead of "young at heart", in Arabic, Middle Eastern we say "audh akhdar"
|
Reply
|
|
Qiping L.
|
Nothing
Instead of "young at heart", in Chinese, Mandarin we say "年轻的心"
|
Reply
|
|
callixte N.
|
Instead of "young at heart", in French we say "Jeune d'esprit"
|
Reply
|
|
Stephen B.
|
|
Fred C.
|
Instead of "young at heart", in Portuguese we say "jovem no coração"
|
Reply
|
|