This list may differ from the summary statistics above because only approved ratings are shown.
Reviewer |
Comments |
Ingrid
|
Instead of "i love you with all my heart", in French we say "je t'aime de tout mon coeur"
|
Reply
|
|
Charlotte V.
|
Instead of "i love you with all my heart", in French we say "Je t'aime tellement"
|
Reply
|
|
Alina
|
Rating: 4
|
January 7, 2011
|
|
Jessica
|
Rating: 4
|
December 16, 2010
|
Instead of "i love you with all my heart", in German we say "Ich liebe dich von ganzem Herzen."
|
Reply
|
|
Alissar
|
Rating: 5
|
December 12, 2010
|
Instead of "i love you with all my heart", in Portuguese we say "Eu te amo com todo o meu coração."
|
Reply
|
|
Marta
|
|
d d.
|
Instead of "i love you with all my heart", in Romanian we say "te iubesc din toata inima"
|
Reply
|
|
Anna
|
Instead of "i love you with all my heart", in Italian we say "ti amo con tutto il cuore"
|
Reply
|
|
Tata
|
Instead of "i love you with all my heart", in Russian we say "ja tebia/Vas liublu vsem serdcem"
|
Reply
|
|
Guest
|
Rating: 4
|
January 27, 2010
|
Thanks!
Instead of "i love you with all my heart", in Turkish we say "seni tüm kalbimle seviyorum"
|
Reply
|
|