This list may differ from the summary statistics above because only approved ratings are shown.
Reviewer |
Comments |
Ivan T.
|
Rating: 5
|
November 2, 2016
|
Instead of "Will you have lunch with me?", in Russian we say "По ужинаешь со мной?"
|
Reply
|
|
Guest
|
Instead of "Will you have lunch with me?", in Spanish we say "¿quieres comer conmigo?"
|
Reply
|
|
Dennis K.
|
Instead of "Will you have lunch with me?", in Russian we say "Пойдешь со мной на обед?"
|
Reply
|
|
Anna
|
|
Olya A.
|
Rating: 5
|
December 1, 2015
|
Instead of "Will you have lunch with me?", in Russian we say "Yes"
|
Reply
|
|
Guest
|
Instead of "Will you have lunch with me?", in Gujarati we say "mari sathe bhijan karso"
|
Reply
|
|
Jenia
|
Instead of "Will you have lunch with me?", in Ukrainian we say "Пообідаєш зі мною?"
|
Reply
|
|
Guest
|
Rating: 3
|
January 14, 2015
|
Instead of "Will you have lunch with me?", in we say "Bi šel/šla na kosilo z mano?"
|
Reply
|
|
Guest
|
Rating: 5
|
November 1, 2014
|
Instead of "Will you have lunch with me?", in Russian we say "Вы не пообедаете со мной?"
|
Reply
|
|
Braian B.
|
Rating: 5
|
October 10, 2014
|
Instead of "Will you have lunch with me?", in Spanish we say "¿Vas a comer conmigo?"
|
Reply
|
|