This list may differ from the summary statistics above because only approved ratings are shown.
Reviewer |
Comments |
boram s.
|
Instead of "Trick or treat", in Korean we say "사탕주면 안 잡아 먹지~"
|
Reply
|
|
Zafirat R.
|
|
Eduardo
|
Rating: 0
|
February 19, 2011
|
Instead of "Trick or treat", in Spanish we say "Truco o trato"
|
Reply
|
|
Cayhleen
(native speaker)
|
Rating: 5
|
October 19, 2010
|
|
Kathi
|
Rating: 3
|
October 16, 2010
|
Instead of "Trick or treat", in German we say "Süßes oder Streich"
|
Reply
|
|
sarah
|
Rating: 0
|
October 10, 2010
|
Instead of "Trick or treat", in French we say "des bonbons ou un sort"
|
Reply
|
|
Dawn C.
|
Rating: 2
|
September 13, 2010
|
Instead of "Trick or treat", in Chinese, Mandarin we say "不給糖就搗蛋!"
|
Reply
|
|
Pauline
|
Rating: 3
|
August 14, 2010
|
Instead of "Trick or treat", in French we say "Des bonbons ou un sort"
|
Reply
|
|
Tania
|
Instead of "Trick or treat", in Chinese, Cantonese we say "still trick or treat!!"
|
Reply
|
|
Gibran
|
Instead of "Trick or treat", in Spanish we say "Dulce o truco"
|
Reply
|
|