Reviewer |
Comments |
Guest
(native speaker)
|
Rating: 3
|
August 23, 2006
|
|
Guest
(native speaker)
|
Rating: 4
|
August 20, 2006
|
|
Guest
|
Instead of "een liter limonade", in Turkish we say "bir litre limonata"
|
Reply
|
|
Guest
|
|
Guest
|
Instead of "een liter limonade", in French we say "un litre de limonade"
|
Reply
|
|
Guest
|
Instead of "een liter limonade", in French we say "un litre de limonade"
|
Reply
|
|
Guest
|
I just feel it curious. So I tried. But I am a bit disappointed by the coming answer. It seems too far to the question.
Instead of "een liter limonade", in Chinese, Mandarin we say "一公升柠檬汁"
|
Reply
|
|
Guest
|
Rating: 3
|
February 27, 2006
|
|
Guest
(native speaker)
|
Rating: 5
|
February 27, 2006
|
Instead of "een liter limonade", in French we say "un litre de limonade"
|
Reply
|
|
Guest
|
Rating: 2
|
February 8, 2006
|
Instead of "een liter limonade", in Portuguese we say "Um litro de limonada."
|
Reply
|
|