This list may differ from the summary statistics above because only approved ratings are shown.
Reviewer |
Comments |
Rachel M.
|
Rating: 4
|
August 29, 2009
|
|
Guest
|
|
Frank L.
(native speaker)
|
Rating: 2
|
January 24, 2009
|
|
Cathy W.
|
In English you'd say "You are a complete moron," as opposed to "you are completely moron," because moron is a noun, not an adjective in English.
|
Reply
|
|
Mary
|
Rating: 5
|
January 2, 2008
|
Significa qualcuno che non e' intelligente o qualcuno che e' pazzo?
|
Reply
|
|
Guest
|
Instead of "Sei fuori come un balcone", in English we say "The lights are on, but nobody is home"
|
Reply
|
|
Rochelle G.
|
its cool
Instead of "Sei fuori come un balcone", in Filipino (Tagalog) we say "Nababaliw ka na ba? o Baliw"
|
Reply
|
|
Enif A.
|
Instead of "Sei fuori come un balcone", in Spanish we say "sei fuori come un balcone"
|
Reply
|
|
CJ
|
Instead of "Sei fuori come un balcone", in English we say "you're dumb"
|
Reply
|
|
Guest
|
Instead of "Sei fuori come un balcone", in French we say "il a la grosse tete"
|
Reply
|
|