English French Spanish German Chinese 简体 Chinese 繁體 Japanese Korean Arabic

Hangman Game Feedback

Title:
Rome slang
Answer:
Sei fuori come un balcone
Italian > Popular Expression > People


Game Summary Statistics
Average Rating 2.7
# of votes 10
# of Garbage Votes 3
# of Garbage Votes by native speakers 0


Individual Ratings and Comments

This list may differ from the summary statistics above because only approved ratings are shown.

Reviewer Comments
Rachel M.
Rating: 4 August 29, 2009
 
Reply
Guest
Rating: 4 March 21, 2009
Grazie!
Reply
Frank L.
(native speaker)
Rating: 2 January 24, 2009
 
Reply
Cathy W.
Rating: 5 April 2, 2008
In English you'd say
"You are a complete moron," as opposed to "you are completely moron," because moron is a noun, not an adjective in English.
Reply
Mary
Rating: 5 January 2, 2008
Significa qualcuno che non e' intelligente o qualcuno che e' pazzo?
Reply
Guest
Rating: 5 August 6, 2007
 
Instead of "Sei fuori come un balcone", in English we say "The lights are on, but nobody is home"
Reply
Rochelle G.
Rating: 2 June 26, 2007
its cool
Instead of "Sei fuori come un balcone", in Filipino (Tagalog) we say "Nababaliw ka na ba? o Baliw"
Reply
Enif A.
Rating: 0 May 23, 2007
 
Instead of "Sei fuori come un balcone", in Spanish we say "sei fuori come un balcone"
Reply
CJ
Rating: 0 April 14, 2007
 
Instead of "Sei fuori come un balcone", in English we say "you're dumb"
Reply
Guest
Rating: 0 April 3, 2007
 
Instead of "Sei fuori come un balcone", in French we say "il a la grosse tete"
Reply

Back to Games Ratings



close Make this an App. Tap more_vert or and 'Add to Home Screen'