This list may differ from the summary statistics above because only approved ratings are shown.
Reviewer |
Comments |
Thao
|
Rating: 4
|
November 10, 2020
|
Instead of "as busy as a bee!", in Vietnamese we say "con ong chăm chỉ"
|
Reply
|
|
Keiko
|
|
Guest
|
Instead of "as busy as a bee!", in Italian we say "Sono stanco da morire"
|
Reply
|
|
Yumiko
|
|
Guest
|
|
marga r.
|
Rating: 5
|
October 3, 2010
|
Instead of "as busy as a bee!", in Spanish we say "trabajar como un burro"
|
Reply
|
|
yuan z.
|
Instead of "as busy as a bee!", in Chinese, Mandarin we say "忙碌的就像勤劳的小蜜蜂"
|
Reply
|
|
Jeniffer C.
|
Rating: 5
|
December 18, 2009
|
|
Dmitry
|
Rating: 5
|
November 30, 2009
|
Instead of "as busy as a bee!", in Russian we say "Работает как пчелка"
|
Reply
|
|
Guest
|
Rating: 2
|
December 14, 2008
|
Instead of "as busy as a bee!", in German we say "fleißig wie ein Bienchen"
|
Reply
|
|