Reviewer |
Comments |
Guest
|
|
Raphael
|
Instead of "Je voudrais te faire l'amour", in Chinese, Cantonese we say "屌閪啦"
|
Reply
|
|
Roger R.
|
|
Max T.
|
Rating: 5
|
October 8, 2016
|
Instead of "Je voudrais te faire l'amour", in English we say "it translates to "I'd like to do you""
|
Reply
|
|
Paula B.
|
Instead of "Je voudrais te faire l'amour", in English we say "I want to make love to you"
|
Reply
|
|
David W.
|
Rating: 0
|
September 13, 2014
|
There's no definition! I want you to do the love?
|
Reply
|
|
Guest
|
|
Joshua L.
|
Rating: 4
|
December 8, 2012
|
Instead of "Je voudrais te faire l'amour", in English we say "I want to make love to you"
|
Reply
|
|
Colette E.
|
Rating: 3
|
November 21, 2012
|
heh...
Instead of "Je voudrais te faire l'amour", in English we say "I want to have sex with you."
|
Reply
|
|
tarek a.
|
Rating: 0
|
August 21, 2012
|
pas mal
Instead of "Je voudrais te faire l'amour", in Arabic, Moroccan we say "arabe"
|
Reply
|
|