This list may differ from the summary statistics above because only approved ratings are shown.
Reviewer |
Comments |
Sarah
|
Rating: 0
|
December 3, 2016
|
Instead of "Cumpleaños", in English we say "birthday"
|
Reply
|
|
Viktor
|
Rating: 3
|
September 21, 2014
|
Instead of "Cumpleaños", in Polish we say "urodziny"
|
Reply
|
|
Pepe
|
Instead of "Cumpleaños", in Bulgarian we say "рожден ден"
|
Reply
|
|
Angelique
|
Instead of "Cumpleaños", in French we say "Anniversaire"
|
Reply
|
|
Suzie K.
|
Rating: 2
|
February 12, 2012
|
Instead of "Cumpleaños", in English we say "Birthday"
|
Reply
|
|
Victoria
|
Rating: 4
|
January 23, 2012
|
Nice!
Instead of "Cumpleaños", in English we say "birthday"
|
Reply
|
|
Goran K.
|
Rating: 0
|
January 18, 2012
|
Too easy:)
Instead of "Cumpleaños", in Serbian we say "Rodjendan"
|
Reply
|
|