This list may differ from the summary statistics above because only approved ratings are shown.
Reviewer |
Comments |
Guest
|
|
Kamil
|
Instead of "me gusta un montón", in Polish we say "bardzo lubię"
|
Reply
|
|
Martha
|
Instead of "me gusta un montón", in English we say "I like you a lot"
|
Reply
|
|
Giordano M.
|
Instead of "me gusta un montón", in Italian we say "mi piace un sacco"
|
Reply
|
|
Haydee C.
(native speaker)
|
|
Martin S.
|
Rating: 4
|
November 24, 2013
|
Instead of "me gusta un montón", in English we say "I like that a lot"
|
Reply
|
|
Emily W.
|
Rating: 0
|
September 5, 2013
|
Instead of "me gusta un montón", in English we say "I like the mountains"
|
Reply
|
|
Angie T.
(native speaker)
|
El problema de esto, es que aqui no sale acentos, y le das a la o y te sale como erroneo(;
|
Reply
|
|
Guest
|
I clicked 'o' as no 'ó' was available, and it said it was wrong.
|
Reply
|
|