Hangman Game Feedback

Title:
what you can answer, if somebody thanks you
Answer:
douitashimashite
 
Equivalents:
1. iindesuyo
2. nandemo naiyo
3. nandemo arimasen
 
Explanation:
This expression is formal and people don't use this often in casual conversation. Instead we say 'iindesuyo' or 'nandemo naiyo'.

Japanese > Popular Expressions > Coming and Going


Game Summary Statistics
Average Rating 3.7
# of votes 112
# of Garbage Votes 17
# of Garbage Votes by native speakers 0


Individual Ratings and Comments

This list may differ from the summary statistics above because only approved ratings are shown.

Total found: 112 !
  1   5   12    
Reviewer Comments
Guest
Rating: 4 December 18, 2010
It's funny . . . Thanks :)
Instead of "douitashimashite", in German we say "Bitte schön (formal). / Gern geschehen!"
Reply
Frieda T.
Rating: 4 August 17, 2010
 
Instead of "douitashimashite", in Filipino (Tagalog) we say "Salamat or Maraming Salamat"
Reply
basma t.
Rating: 5 July 21, 2010
 
Instead of "douitashimashite", in English we say "no problem ,any time"
Reply
Guest
Rating: 0 May 10, 2010
 
Instead of "douitashimashite", in Filipino (Tagalog) we say "walang anuman"
Reply
Hikari S.
Rating: 5 April 29, 2010
 
Instead of "douitashimashite", in English we say "You're very welcome."
Reply
Guest
Rating: 3 March 11, 2010
 
Instead of "douitashimashite", in Dutch we say "Graag gedaan"
Reply
joelsun
Rating: 4 March 1, 2010
 
Instead of "douitashimashite", in English we say "you're welcome"
Reply
Guest
Rating: 5 January 2, 2010
 
Instead of "douitashimashite", in English we say "You are welcome"
Reply
Travis
Rating: 3 November 29, 2009
 
Instead of "douitashimashite", in English we say "no problem"
Reply
Jessica P.
Rating: 0 November 26, 2009
 
Instead of "douitashimashite", in English we say "Your welcome"
Reply
Total found: 112 !
  1   5   12    

Play this game
Back to Games Ratings



close Make this an App. Tap more_vert or and 'Add to Home Screen'