| Most Recent Messages of Each Discussion |
Created by |
Re:I want to learn Spanish
Hola puedo ayudarte con ingles...tengo un buen nivel de castellano, l'italiano y francais...quiero hablar en las tres! Ciao duffyjoe
|
Language pair: English; Spanish
|
|
Duffy M.
February 27, 2007
# Msgs: 1
|
complements
DOes anyone know of any japanese complements that I could learn, anything like you're smart, or anything nice you could say to someone (i know beautiful already, but that's it)
|
Language pair: English; Japanese
|
|
Youkai K.
February 25, 2007
# Msgs: 7
Latest: March 10, 2007
|
|
|
Marc
February 24, 2007
# Msgs: 2
Latest: February 24, 2007
|
|
|
Marc
February 24, 2007
# Msgs: 1
|
|
|
Wang H.
February 24, 2007
# Msgs: 3
Latest: February 24, 2007
|
Want someone to teach me latin
Hi my name is Sandra and i am a 29 year old mum who has a strange fascination with Latin... I live in Melbourne Australia and can teach you all the great aussie slang or the proper spoken word if you want to learn it. I am not a gold member so can someone please contact me??? have MSN and a hotmail account :)
|
Language pair: English;
|
|
Sandra
February 23, 2007
# Msgs: 1
|
Re:How do I say 'aviso pr?vio' in English?
Hello Christiane
the term used in the UK is 'notice'. The notice period will be specified in the employment contract but is usually one month so someone may be told they have been given 'a months notice' before their employment comes to an end.
If an employer is keen to get rid of someone quick but is legally obliged to give the person their 'notice period' they may offer them money to not come into work during the notice period 'money in leu of notice' (note the French, crops up in many legal and formal business terms in English, French in English has its roots in the days when the Normans 'held sway' (ruled) over much of the UK.
A more quaint phrase for this is 'garden leave' but this tends to be used in high power positions only where notice is often at least six months.
If someone has really upset their employer or any one for that matter they may be told 'sling your hook'. This is an obscure phrase and the true meaning is debated but the recipient will be in no doubt that he has out stayed his welcome!
|
Language pair: Portuguese; English
|
|
Robert J.
February 23, 2007
# Msgs: 1
|
|
|
oana
February 21, 2007
# Msgs: 5
Latest: March 20, 2007
|
|
|
oana
February 20, 2007
# Msgs: 5
Latest: March 20, 2007
|
|
|
oana
February 20, 2007
# Msgs: 5
Latest: March 20, 2007
|