Reviewer |
Comments |
Guest
|
Rating: 5
|
January 14, 2014
|
|
Winda V.
|
Rating: 0
|
December 14, 2013
|
Instead of "no jinjja silo.", in Indonesian (Bahasa) we say "saya sangat membenci kamu"
|
Reply
|
|
Miss Scha
|
Rating: 0
|
October 31, 2013
|
Instead of "no jinjja silo.", in Malay (Bahasa Malaysia) we say "Aku benci kau!"
|
Reply
|
|
Spring B.
|
Rating: 5
|
September 6, 2013
|
|
Hanii F.
|
Instead of "no jinjja silo.", in Malay (Bahasa Malaysia) we say "Saya benci awak"
|
Reply
|
|
Guest
|
The romanization is a little weird?
|
Reply
|
|
Haydee C.
|
Instead of "no jinjja silo.", in Filipino (Tagalog) we say "Ayoko talaga sa iyo."
|
Reply
|
|
Anajean C.
|
Rating: 5
|
February 14, 2013
|
Instead of "no jinjja silo.", in Filipino (Tagalog) we say "galit na galit ako sayo"
|
Reply
|
|
Hana K.
|
Rating: 5
|
January 29, 2013
|
Instead of "no jinjja silo.", in Serbian we say "Bas te mrzim (bash te mrrzeem)"
|
Reply
|
|
Guest
|
Rating: 3
|
October 14, 2012
|
Instead of "no jinjja silo.", in French we say "Je te déteste vraiment"
|
Reply
|
|