This list may differ from the summary statistics above because only approved ratings are shown.
Reviewer |
Comments |
Federico
|
|
Beatrice C.
|
Instead of "Quel âge as-tu?", in Italian we say "Quanti anni hai?"
|
Reply
|
|
Karina
|
Instead of "Quel âge as-tu?", in Spanish we say "Que edad tienes?"
|
Reply
|
|
tarek m.
(native speaker)
|
Instead of "Quel âge as-tu?", in French we say "tu as quel age ?"
|
Reply
|
|
Julia
|
Instead of "Quel âge as-tu?", in Russian we say "сколько тебе лет?"
|
Reply
|
|
Leandro R.
|
Instead of "Quel âge as-tu?", in Portuguese we say "Quantos anos você tem?"
|
Reply
|
|
Karol
|
Instead of "Quel âge as-tu?", in Spanish we say "Cuántos años tienes?"
|
Reply
|
|
Kizzie
|
Instead of "Quel âge as-tu?", in English we say "How old are you?"
|
Reply
|
|
Guest
|
Rating: 4
|
February 25, 2013
|
Easy ! lol
Instead of "Quel âge as-tu?", in Spanish we say "¿Cuántos años tienes?"
|
Reply
|
|
Vida
|
Rating: 2
|
February 12, 2013
|
Instead of "Quel âge as-tu?", in Slovenian we say "Koliko let imaš?"
|
Reply
|
|