This list may differ from the summary statistics above because only approved ratings are shown.
Reviewer |
Comments |
şebnem o.
|
Instead of "I shouldn't have said that ", in Turkish we say "bunu söylememeliydim."
|
Reply
|
|
Ali A.
|
Instead of "I shouldn't have said that ", in Persian (Farsi, Dari, Hazaragi) we say "نباید اینو میگفتم"
|
Reply
|
|
Marcos P.
|
Instead of "I shouldn't have said that ", in Portuguese we say "eu não devia ter dito isso"
|
Reply
|
|
Viki V.
(native speaker)
|
Rating: 4
|
February 25, 2019
|
|
Namsrai N.
|
Rating: 4
|
January 19, 2019
|
Instead of "I shouldn't have said that ", in Mongolian we say "Би ингэж хэлэх хэрэггүй байсан юм."
|
Reply
|
|
Massimiliano
|
Rating: 5
|
January 9, 2019
|
Instead of "I shouldn't have said that ", in Italian we say "Non avrei dovuto dirlo"
|
Reply
|
|
Andrei
|
Rating: 4
|
December 9, 2018
|
Instead of "I shouldn't have said that ", in Russian we say "Не стоило мне этого говорить"
|
Reply
|
|