This list may differ from the summary statistics above because only approved ratings are shown.
Reviewer |
Comments |
Guest
|
Rating: 4
|
November 11, 2006
|
Instead of "svigermor", in Polish we say "teściowa"
|
Reply
|
|
Guest
|
Rating: 5
|
September 29, 2006
|
Instead of "svigermor", in English we say "Mother-in-law"
|
Reply
|
|
Guest
|
Instead of "svigermor", in English we say "mother-in-law"
|
Reply
|
|
Guest
|
Instead of "svigermor", in English we say "mother in law"
|
Reply
|
|
Eva R.
|
Instead of "svigermor", in German we say "Schwiegermutter"
|
Reply
|
|
Guest
|
|
Guest
|
Rating: 5
|
December 19, 2004
|
|