This list may differ from the summary statistics above because only approved ratings are shown.
Reviewer |
Comments |
Guest
|
|
Guest
|
|
Guest
|
Rating: 5
|
February 15, 2003
|
|
Guest
|
Rating: 4
|
February 6, 2003
|
|
Guest
|
Rating: 5
|
November 17, 2002
|
This is an expression I was brought up with as a kid. I'm not sure if sano is sane or steady and I'm not sure if longtano is far, or a long time.
Instead of "chi va sano va lontano", in English we say "Goes steady and far"
|
Reply
|
|
Guest
|
Rating: 5
|
October 30, 2002
|
|
Guest
|
Rating: 5
|
October 27, 2002
|
|
Guest
|
Rating: 4
|
October 10, 2002
|
|
Guest
|
Rating: 5
|
October 8, 2002
|
|
Guest
|
Rating: 4
|
September 19, 2002
|
Instead of "chi va sano va lontano", in Spanish we say "quien va despacio, va seguro y llega lej"
|
Reply
|
|