This list may differ from the summary statistics above because only approved ratings are shown.
Reviewer |
Comments |
Jolly
|
Instead of "an egghead", in Indonesian (Bahasa) we say "Pakar"
|
Reply
|
|
Jordi
|
i'm sorry, i'm so bad in english but I learn it
|
Reply
|
|
Guest
(native speaker)
|
This is a good expression, but it is starting to get a little bit old-fashioned.
Instead of "an egghead", in English we say "a nerd or a geek"
|
Reply
|
|
Erick C.
|
Instead of "an egghead", in Spanish we say "Un cerebro"
|
Reply
|
|
Ismael H.
|
|
Krunal B.
(native speaker)
|
Instead of "an egghead", in Gujarati we say "an egghead"
|
Reply
|
|
Alexandre
|
|
Bob C.
(native speaker)
|
Rating: 3
|
January 23, 2008
|
Instead of "an egghead", in Chinese, Mandarin we say "知识分子"
|
Reply
|
|
Guest
|
Rating: 5
|
January 13, 2008
|
Instead of "an egghead", in French we say "une grosse tête"
|
Reply
|
|
FANNY J.
|
Rating: 5
|
September 28, 2007
|
Instead of "an egghead", in French we say "un intellectuel"
|
Reply
|
|