Reviewer |
Comments |
Guest
|
Rating: 5
|
January 14, 2011
|
Instead of "ketaab", in Maltese we say "ktieb"
|
Reply
|
|
Guest
|
Rating: 0
|
November 23, 2010
|
Instead of "ketaab", in Arabic, Middle Eastern we say "kiitab"
|
Reply
|
|
Muhammad R.
|
Rating: 5
|
November 3, 2010
|
|
Fahad
(native speaker)
|
Rating: 5
|
October 30, 2010
|
|
Harish h.
|
Rating: 0
|
October 24, 2010
|
|
mohammad y.
(native speaker)
|
Rating: 2
|
October 12, 2010
|
|
Rose N.
|
Rating: 0
|
October 3, 2010
|
Instead of "ketaab", in Thai we say "หนังสือ"
|
Reply
|
|
Helena K.
|
Instead of "ketaab", in English we say "book"
|
Reply
|
|
Jazmin
|
Instead of "ketaab", in English we say "book"
|
Reply
|
|
Jeff
|
Arabic should be taught using Arabic script, not western characters.
|
Reply
|
|