This list may differ from the summary statistics above because only approved ratings are shown.
Reviewer |
Comments |
Mar B.
|
Instead of "Me comería un caballo", in Catalan we say "em menjaria un bou per les potes"
|
Reply
|
|
David B.
|
Instead of "Me comería un caballo", in English we say "I could eat a horse."
|
Reply
|
|
Asia J.
|
|
francine r.
|
Rating: 3
|
December 24, 2008
|
|
Guest
|
Rating: 5
|
November 25, 2008
|
Instead of "Me comería un caballo", in English we say "I am so hungry I could eat a horse"
|
Reply
|
|
Manon
|
Rating: 0
|
October 6, 2008
|
Instead of "Me comería un caballo", in French we say "Je mangerais un cheval"
|
Reply
|
|
Maria
|
Rating: 5
|
August 25, 2008
|
|
Barbara H.
|
Rating: 3
|
August 16, 2008
|
Instead of "Me comería un caballo", in English we say "I could eat a horse."
|
Reply
|
|
Julie H.
|
Instead of "Me comería un caballo", in English we say "I could eat a horse"
|
Reply
|
|
Montana S.
|
Instead of "Me comería un caballo", in English we say "I could eat a horse"
|
Reply
|
|