Reviewer |
Comments |
Aviva
|
Rating: 4
|
January 29, 2021
|
Instead of "Il pleut des cordes", in English we say "It's raining cats and dogs"
|
Reply
|
|
Bronwyn C.
|
Rating: 5
|
August 22, 2019
|
Instead of "Il pleut des cordes", in English we say "It’s raining cats and dogs"
|
Reply
|
|
austyn H.
|
Rating: 5
|
February 15, 2016
|
Instead of "Il pleut des cordes", in English we say "It is raining cats and dogs"
|
Reply
|
|
Guest
|
|
Ryma
|
Instead of "Il pleut des cordes", in Arabic, other we say "الأمطار غزيرة"
|
Reply
|
|
Nik
|
Rating: 5
|
February 8, 2012
|
|
JC L.
(native speaker)
|
Rating: 2
|
October 5, 2011
|
|
Alecia
|
Instead of "Il pleut des cordes", in Russian we say "льет как из ведра"
|
Reply
|
|