This list may differ from the summary statistics above because only approved ratings are shown.
Reviewer |
Comments |
nikolina
|
Rating: 5
|
November 9, 2016
|
Instead of "Trabajo Ad honorem", in Croatian we say "dobrovoljni rad, volonterski rad"
|
Reply
|
|
Eileen Z.
|
Rating: 4
|
December 13, 2015
|
|
Guest
|
Rating: 5
|
October 31, 2014
|
Muchos gracias para creando eso!
Instead of "Trabajo Ad honorem", in English we say "Volunteer job"
|
Reply
|
|
Guest
|
Rating: 2
|
September 3, 2013
|
I am more interested in Spanish than Latin!
Instead of "Trabajo Ad honorem", in English we say "Pro bono work"
|
Reply
|
|