This list may differ from the summary statistics above because only approved ratings are shown.
Reviewer |
Comments |
Guest
|
Rating: 4
|
January 12, 2021
|
I had known that zuhranah means lunch, and now I know nahar means the same. Thank you.
Instead of "nahar", in French we say "le dejeuner(undoing of the fast); Lunch"
|
Reply
|
|
Susanne
|
Instead of "nahar", in German we say "Mittagessen"
|
Reply
|
|
Cindy S.
|
|
asmaa a.
|
Rating: 2
|
January 18, 2009
|
|
Guest
|
Rating: 4
|
September 20, 2008
|
|
Guest
(native speaker)
|
Rating: 5
|
August 10, 2008
|
Instead of "nahar", in Persian (Farsi, Dari, Hazaragi) we say "chasht"
|
Reply
|
|
Guest
|
Instead of "nahar", in English we say "lunch"
|
Reply
|
|
Deborah D.
|
Rating: 5
|
September 13, 2007
|
Instead of "nahar", in English we say "lunch"
|
Reply
|
|
Alana
|
|
Guest
|
why not use arab script.
Instead of "nahar", in Danish we say "frokost"
|
Reply
|
|