Hangman Game Feedback

Title:
Bei Mir Bistu Shein...musical by Sholom Secunda
Answer:
Men ken lebn nor men lost nisht.
 
Hints:
1. 'Bei mir bist du schoen' musical with the English title : 'I would if I could'
2. Swing Yiddish music show
 
Equivalents:
1. Bei mir, close to me, ...you're beautiful to me.
2. Bei mir...tout proche aupres de moi...tu est beau/belle pour moi. - Francais
3. Bei mir, ganz in meiner Naehe...Du bist schoen fuer mich. - Deutsch
 
Explanation:
Yes... You're grand the fairest in the land... Bella, bella and wunderbar.

Yiddish > Famous Names or Titles > Music


Game Summary Statistics
Average Rating 3
# of votes 2
# of Garbage Votes 0
# of Garbage Votes by native speakers 0


Individual Ratings and Comments

This list may differ from the summary statistics above because only approved ratings are shown.

Reviewer Comments
Andreas G.
Rating: 4 September 26, 2015
 
Instead of "Men ken lebn nor men lost nisht.", in German we say "Man kann leben nur man lässt es nicht zu"
Reply
Guest
Rating: 2 October 22, 2006
 
Instead of "Men ken lebn nor men lost nisht.", in Indonesian (Bahasa) we say "asdsaddasxdasdasasdasadsasdasd"
Reply

Play this game
Back to Games Ratings



close Make this an App. Tap more_vert or and 'Add to Home Screen'