This list may differ from the summary statistics above because only approved ratings are shown.
Reviewer |
Comments |
Hugo G.
|
Instead of "rock paper scissors", in Portuguese we say "Pedra papel tesoura"
|
Reply
|
|
Cheyenne S.
(native speaker)
|
Rating: 5
|
August 30, 2021
|
|
Eugene
|
In russian we just use the same nouns
Instead of "rock paper scissors", in Russian we say "Камень ножницы бумага"
|
Reply
|
|
Andres
|
Rating: 5
|
November 9, 2018
|
In spanish, we use the literal translation of the same name: piedra (rock), papel (paper), tijeras (scissors)
Instead of "rock paper scissors", in Spanish we say "Piedra papel tijeras"
|
Reply
|
|
Guest
|
Rating: 0
|
November 19, 2016
|
Instead of "rock paper scissors", in French we say "pierre feuille ciseaux"
|
Reply
|
|
Sky
(native speaker)
|
Rating: 4
|
October 10, 2016
|
Instead of "rock paper scissors", in Cebuano (Bisaya) we say "Bato, bato, pick!! (Rock, rock, pick!)"
|
Reply
|
|
Su jin K.
|
Rating: 4
|
October 5, 2016
|
Instead of "rock paper scissors", in Korean we say "가위바위보"
|
Reply
|
|