Reviewer |
Comments |
Jack J.
|
Rating: 3
|
November 17, 2011
|
Can you write an explanation or what is the literal translation, thanks.
|
Reply
|
|
Jessy O.
|
Instead of "Go hIfreann leat!", in English we say "You can go to hell."
|
Reply
|
|
Amber P.
|
Instead of "Go hIfreann leat!", in English we say "go to hell"
|
Reply
|
|
Nickolaus L.
|
|
Guest
|
|
Guest
|
THANKS Gramma would hate that one!
|
Reply
|
|
Guest
|
i'd never heard of "hlfreann". sorry! nil fhios agam ar "hlfreann", ach nilim an-mhaith as gaeilge!
|
Reply
|
|
Guest
|
Instead of "Go hIfreann leat!", in English we say "to hell with you"
|
Reply
|
|
Dominik S.
|
Instead of "Go hIfreann leat!", in German we say "Fahr zur Hölle! nó: Zum Teufel mit dir!"
|
Reply
|
|
Guest
|
Rating: 4
|
February 20, 2005
|
Instead of "Go hIfreann leat!", in Finnish we say "Painu helvettiin!"
|
Reply
|
|