|
在网路, 通過与母語人士而又在學習您的語言的人士交流來學習Kituba (Kikoongo, Munukutuba). 通過寫作或對話來增強您的Kituba (Kikoongo, Munukutuba)語法以及會話能力.
語言交換補足了其它的學習形式, 諸如: 課堂, 文化沉浸以及多媒体, 因為您一定要把所有您所學到的与母語人士在安全而互助的環境下練習.
語言交換學習的优點包括:
- 學習普通母語人士使用的真正Kituba (Kikoongo, Munukutuba)(俚語,表達,等等)
- 習慣母語人士在真實Kituba (Kikoongo, Munukutuba)(隨意)對話中的講話方式
- 結交來自Kituba (Kikoongo, Munukutuba)文化的朋友
語言交換學習不需要花很多錢, 因為我們提供免費的指導以及對話課程計划給您, 這樣您就可以自己開展語言交換了.
了解更多优點, 請見為什么進行語言交換.
您可以在這里做什么呢?
在MyLanguageExchange.com, 您可以
- 找到說Kituba (Kikoongo, Munukutuba)的交換伙伴
- 通過Email交流練習Kituba (Kikoongo, Munukutuba)(筆友)
- 通過文字聊天練習對話
- 通過語音聊天練習听說
我們提供免費, 有用的指導和技巧幫助您了解如何進行語言交換, 而且還提供由語言交換專家設計的免費課程計划. 內容十分有趣可以讓您和新的學習伙伴很容易進入并獲得有效的練習.
簡單地說, 通過語言交換您就有了所有您需要的手段來練習和學習Kituba (Kikoongo, Munukutuba).
Email, 文字聊天或語音聊天?
至于哪一种交換方式适合您, 取決于您的Kituba (Kikoongo, Munukutuba)程度以及您的學習目標. 來看看哪一种交換方式對您最合适.
練習之前
在您開始練習之前, 請閱讀免費的指導如何進行語言交換來了解如何有效地進行語言交換.
立即開始尋找伙伴
立即開始尋找Kituba (Kikoongo, Munukutuba)交換伙伴,
祝交流愉快!
點擊這里進行高級搜索.
MyLanguageExchange.com "正在网路上做一件不平凡的事."
|
|
|
|
|
"我們的知識水平得到很大的提高. 你們讓我們夢想成真."
- Juan Jose Guerrero, Seville (西班牙)
閱讀全文
|
|
我們最新的Kituba (Kikoongo, Munukutuba)會員
這里列出了最近加入的母語為Kituba (Kikoongo, Munukutuba)的會員, 他們可以成為您的伙伴. 想查看所有母語為Kituba (Kikoongo, Munukutuba)的已注冊會員, 請點擊這里. 逐個點擊名字了解更多詳情或者聯系這位會員.
名字 | 國家 (City) | ? 語 | 練習 語? | 描述 |
|
|
Kituba (Kikoongo, Munukutuba) |
-其它- |
|
|
Bonjour je suis congolais et je voudrais apprendre à bien parler italien, je suis très fasciné par sa culture et de toutes les merveilles d'Italie.
|
translate
|
|
|
|
|
Kituba (Kikoongo, Munukutuba) |
|
Kituba (Kikoongo, Munukutuba) |
|
Je souhaite embrasser mon patrimoine culturel. J’ai 21 ans et je ne parle toujours pas la langue de mon pays, ça me fait trop mal
|
translate
|
|
|
|
|
Lingala (Ngala) |
Kituba (Kikoongo, Munukutuba) |
|
|
Bonjour à tous! Je suis de nationalité congolaise (Brazzaville). J'aime bien faire de la musique. J'aimerai apprendre à parler l'anglais parce que cela me plait tout court, et vu côté musique se sera un avantage pour moi. En tout cas, .....
|
translate
|
|
|
|
|
Kituba (Kikoongo, Munukutuba) |
|
|
L'anglais a toujours été une langue de rêve pour moi,c'est une langue complète et vu l'évolution du monde surtout dans le domaine de la science l'anglais est beaucoup utilisé d'où ma motivation de vouloir en parler
|
translate
|
|
|
|
|
法語 |
Kituba (Kikoongo, Munukutuba) |
|
|
Bonjour je m'appelle lyz , je parle français mais j'aimerais tant apprendre à parler le kinyarwanda et l'anglais. Je suis une fille sympa, taquine et plein d'humour j'aime bcp voyager et apprendre des nouvelles langues et cul.....
|
translate
|
|
|
|
|
Kituba (Kikoongo, Munukutuba) |
|
|
j'aime avoir des amis partout dans le monde
|
translate
|
|
|
|
|
Kituba (Kikoongo, Munukutuba) |
|
|
Mon mari est rwandais, j'ai 3 filles, j'ai les promenades, le cinéma, la lecture.
|
translate
|
|
|
|
|
Kituba (Kikoongo, Munukutuba) |
|
|
Je suis étudiant en licence professionnelle agronomique. J'aime le français parce que je suis dans un pays francophone et j'ai envie de mieux m'exprimer.
|
translate
|
|
|
|
|
法語 |
Kituba (Kikoongo, Munukutuba) |
|
|
J'aime lire, une grande littéraire. Je suis passionnée par à peu
Près tous les types de lecture.
J'aime l'univers de la mode, de l'esthétique etc
|
translate
|
|
|
|
摩洛哥
|
(mohammedia Casablanca)
|
|
法語 |
Kituba (Kikoongo, Munukutuba) |
|
|
Hello i 'm oliver and i really want to practice my English with you wherever you are, the pleasure will be all mine if i can help one as well. Please, contact me.
|
translate
|
|
|
|
|
法語 |
Kituba (Kikoongo, Munukutuba) |
Lingala (Ngala) |
|
|
Hello
My name's Prince Benol.
I wanna learn english and I can help u to with your french if you want.
|
translate
|
|
|
|
|
Kituba (Kikoongo, Munukutuba) |
|
|
L'anglais est devenue de nos jours vivier culturel international, la connaître est une nécessité pour apprendre la culture internationale anglophone.
|
translate
|
|
|
|
|
法語 |
Kituba (Kikoongo, Munukutuba) |
Lingala (Ngala) |
|
英語 |
西班牙語 |
Kituba (Kikoongo, Munukutuba) |
Lingala (Ngala) |
|
Bonjour, je m'appelle Elam, je suis congolaise d'origine et je vis en France. Je suis à la recherche de correspondants pour développer mes connaissances dans les langues que j'ai indiquées. J'aime la musique, le chant (je suis cho.....
|
translate
|
|
|
|
|
Kituba (Kikoongo, Munukutuba) |
|
|
Hello. I would like to practice my English and French, know people of different countries and cultures. Thanks.
|
translate
|
|
|
|
|
法語 |
Kituba (Kikoongo, Munukutuba) |
|
|
hello,
I'm anthony, 25 years old.
I'm a French/Japanese fluently speaker, and want to improve my English.
I never been abrove, so would like to meet someone for share our culture.
ps:m eet place should be in tokyo
|
translate
|
|
|
|
|
Kituba (Kikoongo, Munukutuba) |
|
|
like to meet new friends for new ideas.
|
translate
|
|
|
|
|
法語 |
Lingala (Ngala) |
Kituba (Kikoongo, Munukutuba) |
|
|
Bonjour ,
je m'appelle ornela , je viens de découvrir le site et suis très intéressée car par son biais je souhaite apprendre l'anglais .
je suis de nature joyeuse , souriante .
j'aime les voyages , balades , restaurant et sho.....
|
translate
|
|
|
|
|
法語 |
Lingala (Ngala) |
Kituba (Kikoongo, Munukutuba) |
|
|
Bonjour à tous j'aimerai apprendre le portugais , car c'est une langue qui m'attire.
|
translate
|
|
|
|
|
Lingala (Ngala) |
Kituba (Kikoongo, Munukutuba) |
法語 |
|
|
je suis licencié en psychologie, professeur de psychologie.je veux apprendre l'anglais pour me permettre de s'impregner pour mes recherches de 3eme cycle
|
translate
|
|
|
|
|
法語 |
Lingala (Ngala) |
Kituba (Kikoongo, Munukutuba) |
|
|
Hola, me llamo Mireille, tengo 25 años, y estoy aqui porque quiero mejorar mi español y tambien mi inglès para el trabajo. Me gusta ir al cine, viajar pasar tiempo con mi familia. El año proximo, quisiera viajar de nuevo a Bolivia y descu rir Brazil,.....
|
translate
|
|
|
點擊這里查看所有Kituba (Kikoongo, Munukutuba)會員
點擊這里進行高級搜索
|
會員心聲
|
"我的語言交換進行的非常棒"-"我們對語言交換滿意之极. 感謝你們建立的一切, 感謝你們所做的一切."
- John C., 美國紐約
"到目前為止我的体會非常好."-
"這是我第一喜歡的网頁. 謝謝."
- 美國
..."我一直使用你們的网頁練習法語, 我會把這個网站推荐給我認識的每一個人."
- Katerina Vallianatos, ESL教師, 美國
..."我花了大約一個多月的時間才找到一個合我的口味的网站. 真心的祝賀并謝謝你們. 請繼續這個美好的事業."
- Paskoila, 加拿大魁北克 St- Jean
"我把你們的网頁推荐給了我的西班牙語老師以及其他的學生. 我覺得是個好主意.
"-"以后成為教師我會更多的利用它. 謝謝."
- 美國
..."終于在网路上找到一些有用的東西."
- Niel Smith, 美國加州硅谷
查看會員心聲全文
|
|