| Most Recent Messages of Each Discussion |
Created by |
|
|
Melanie
January 10, 2005
# Msgs: 1
|
Re:i hate this site!!!
I'm agreed with you. I spent a helf hour to fill the form requested and read the millions of policy; agreement... SIGN UP is FREE, but in the end.., we need to pay for contacting others.
|
Language pair: Chinese, Mandarin; French
|
|
EMMA
January 10, 2005
# Msgs: 1
|
Re:Re:Please ask me.
Hi Mark! Thanks for asking. That would be understand like this " Congratulations! A Vietnamese origin athlete who is a success in America. Wish you and your family good health, more success and happiness"
Regards, Doan
|
Language pair: Vietnamese; English
|
|
Doan H.
January 10, 2005
# Msgs: 4
Latest: January 10, 2005
|
|
|
Daisy
January 10, 2005
# Msgs: 3
Latest: January 11, 2005
|
Montreal or Paris?
Hello everyone! :) I am an American high school senior who is hoping to minor in French this coming fall. I recently discovered that to do so, I would have to study overseas in either Paris or Montreal for a semester. As a person who has never left her state, much less her country, does anyone have any recommendations for either? ^_^ Thank you very much.
P.S. Please feel free to contact me, Gold members, if you have any need to brush up on English or Spanish! :) I would definitely like some help in French, or any other European language (Italian and German especially) :D
|
Language pair: English; Spanish
|
|
Sabrina J.
January 9, 2005
# Msgs: 1
|
Re:Can u help me say!!!
Of course I can help you...at least lets try. Well, here is the Italian translation:
Hi love Ciao Amore mio (Chao Amore mio- Hello my love)
I miss you Mi manchi (mi manki)
I missed you Mi sei mancato (mi sei mankato)
Where have you been? Dove sei stato? (do-ve sei stato)
I am calling to tell you Chiamo per dirti (Kiamo per dirti)
that I want to hang out with you che vorrei uscire con te (vorrei- would like to) (ke vorrei usheere con te)
Kiamo per dirti ke vorrei usheere con te
Call me soon Chiamami presto (Kiamami presto)
Waiting for your call Aspetto la tua chiamata (aspetto la tua kiamata)
You're so handsome Sei cosi carino ( sei kozi karino- the 'z' is like Zip)
Don't leave me Non mi lasciare (Non mi lashare)
Well, I hope he won't. Remember: Italian is not as much the language as their unique way of feeling. And exept a few rules they read as they write. Bye Bye
|
Language pair: Italian; All
|
|
nemanya
January 8, 2005
# Msgs: 1
|
Re:Re:Please ask me.
Hi David,
In Vietnamese we say "xin chao".
Doan
|
Language pair: Vietnamese; English
|
|
Doan H.
January 7, 2005
# Msgs: 4
Latest: January 10, 2005
|
POLISH would love to contact ARABIC or/and ENGLISH
I study at English department and I've started to study Arabic. I'm looking for someone who would be so kind and help me with these both languages (I'm really poor at Arabic) but 1st of all I am looking for friend !!!
|
Language pair: Polish; English
|
|
Aleksandra
January 6, 2005
# Msgs: 2
Latest: January 20, 2005
|
Please ask me.
Dear friends,
If you are in trouble with Vietnamese language, please let me know so that we shall find out what we can do to make it better.
Love/ Doan
|
Language pair: Vietnamese; English
|
|
Doan H.
January 5, 2005
# Msgs: 4
Latest: January 10, 2005
|
Re:Help me in Japanese?
The object marker o always comes after the object, so it's
-object- o -what is happening to the object-
Maybe the reason you're confused is because of the honorific o which goes in front of a word to indicate respect.
If you're reading in japanese (kana or kanji and kana) then you shouldn't confuse them as the honorific o is written as the hiragana 'o', but the object marker uses the hiragana 'wo' (though it's pronounced wo) but in romaji they're both just written 'o' which might confuse.
I hope that helps.
|
Language pair: English; All
|
|
Kathryn C.
January 5, 2005
# Msgs: 1
|