This list may differ from the summary statistics above because only approved ratings are shown.
Reviewer |
Comments |
Lorenzo D.
|
Instead of "quel âge avez-vous?", in Filipino (Tagalog) we say "Ilang taon ka na po?"
|
Reply
|
|
clara
|
Rating: 0
|
January 27, 2013
|
Instead of "quel âge avez-vous?", in Spanish we say "Que edad tiene usted?"
|
Reply
|
|
Guest
|
Rating: 3
|
August 15, 2012
|
Instead of "quel âge avez-vous?", in English we say "how old are you"
|
Reply
|
|
clara
|
Rating: 0
|
February 21, 2012
|
Instead of "quel âge avez-vous?", in Spanish we say "que edad tienes?"
|
Reply
|
|
Sarah B.
|
Instead of "quel âge avez-vous?", in English we say "how old are you?"
|
Reply
|
|
Ziad S.
|
Instead of "quel âge avez-vous?", in Arabic, Middle Eastern we say "kam omrak?"
|
Reply
|
|
Guest
|
Rating: 4
|
December 31, 2009
|
Instead of "quel âge avez-vous?", in English we say "How old are you?"
|
Reply
|
|
Gaby V.
|
Rating: 3
|
September 27, 2009
|
Instead of "quel âge avez-vous?", in Spanish we say "¿Qué edad tienes?"
|
Reply
|
|
steven warrior
|
Rating: 4
|
February 10, 2009
|
|
Markisha
|
Rating: 4
|
December 31, 2008
|
|