|
|
貴方の母国語を勉強中のネイティブスピーカーと、ポルトガル語の練習をしてみませんか。オンラインでポルトガル語を読む・書くことによって文法や 会話力を更に伸ばしてみませんか。
言語交換は学校、イマージョン、マルチメディア等のポルトガル語学習方法の集大成と言えます。それは、安全かつ万全なサポートのもとで、これまでにあなたが習得した事を、ネイティブスピーカーと一緒に学ぶことができるからです。
言語交換によるアドバンテージ:
- ネイティブスピーカーが話す生きたポルトガル語(スラングやその他の表現)を学べる。
- ネイティブスピーカーとの会話を通して、実際に使われている表現に慣れる。
- ポルトガル語を話す人々の文化に触れながら,新しい友達ができる。
さらに、言語交換によるポルトガル語学習は費用的にも安心です。私共は、あなたに最も適した言語交換を可能にするために、無料アドバイスやレッスンプランを提供しています。
その他のアドバンテージはこちらから。
どうして言語交換をするの?.
言語交換で何ができるか。
MyLanguageExchange.comでは、次のことがご利用いただけます。
- 言語交換をするネイティブのパートナーを探す。
- Eメールによるポルトガル語練習(ペンパル).
- チャットによる文章ポルトガル語の練習(文章チャット)。
- チャットによる会話の練習 (音声チャット)。
私共は、どのように言語交換を行うか、無料のガイドラインやアドバイスならびにエキスパートによる無料レッスンプランを提供します。アクティビティを通して、あなたのパートナーともすぐに打ち解けることができるでしょう。楽しみながら効果的に学習できること間違いなしです。
言語交換は、あなたが学びたいことや、練習してみたいことすべてを可能にするのです。
Eメール、文章チャット、それとも音声チャット?
どの言語交換の方法が適切かは、あなたのポルトガル語の熟練度または目標によって変わります。どのタイプの言語交換があなたに合っているかご確認ください。
言語交換を始める前に
言語交換を開始する前に、どのように言語交換をするか等、効果的な練習のヒントが載っている無料ガイドラインをどうぞご一読ください。
パートナーを探そう
さあ、あなたもポルトガル語の言語交換パートナー を今すぐ見つけましょう。 どうぞお楽しみください!
アドバンス検索はここをクリック
MyLanguageExchange.com "これまでにない並外れたこと"を行っている。."

- January 2001
|
|
|
|
|
|
"お互いの知識レベルがかなりアップしています。 MyLanguageExchange.comは私の夢をかなえてくれました。"
- Juan Jose Guerrero, Seville (Spain) February 25, 2002
詳しい推奨文を読む
|
|
最新 ポルトガル語-ネイティブスピーカーメンバー
以下は貴方のパートナーになる可能性のある当サイトに登録の最新20名のポルトガル語-メンバーリストです。
ポルトガル語ネイティブスピーカーの全リストを参照する場合、こちらをクリックしてください。
メンバーの名前をクリックすると更なる詳細およびメンバーへ連絡することができます。
| 名前 | 国 (都市) | 詳細 |
|
|
|
|
I'm 26 years, biologist, I live at Brazil and I love to travel for to know other culture, countries and for practice what I learned. I'd like to speak with italian, french, spanish and english people for talk.
|
|
|
|
|
|
Aprendo espaol para interes de comercial y negocios.
|
|
|
|
|
|
Hello! Im from Brazil, my native languaage is Portuguese, and Im interested in learning Spanish, Italian and French!
|
|
|
|
|
|
Hi there! My name is Rafael and I'm a Brazilian universitary student. I am a 22 year old guy and I live in Rio de Janeiro, I love this city!
I'd like to make new friends, exchange experience and opinions. I have a band here in Brazil, so you can see.....
|
|
|
|
|
|
escrever correctamente ingl黌. creio que escrever com algu駑 me ajude a improvisar o meu ingl黌.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Hello!
My name is Viviane and I'm from Brazil. My native language is portuguese, but I can comunicate in english as well. I really want to someday be able to speak more than just 2 languages, so here I am!
|
|
|
|
|
|
yo me llamo M疵io y soy portugu黌. vivo cerca de Coimbra, m疽 propiamente en Lous una Vila como aqui llamamos con 15 mil habitantes y muy cerca de Coimbra 25 Km. soy profesor de educacin fsica, hablo y escribo un poco de espaol, ingl駸 y franc駸......
|
|
|
|
|
|
Hi :) I am young ophthalmologist who plans to go work in Sweden next year :)
|
|
|
|
|
|
Hi, Iエm 26 years old, and work as an engineer. Iエm entering this group to get used to those languages, and get ready to travel on my vacations to Europe. I have an advanced level in English and Spanish, but everyone who tries to talk in French with m.....
|
|
|
|
|
|
I'm a student from Brazil - Piau. I'm seeking forn new friendships and professional contacts. I like very much to read books and i'm learning the english language
|
|
|
|
|
|
My name is Rapha, i'm 19 years old...
I've been in San Diego for 2 months and when i came back to Brazil i missed english too much! And i found this site to talk with the world in english.
|
|
|
|
|
|
Hi, I am 29 years old and I need to practice English!
|
|
|
|
|
|
Bom, eu sou brasileiro, falo portugu黌 e gostaria de ensinar quem estiver interessado a minha ligua, tamb駑 gostaria de aprender a falar a lingua inglesa.
Well, iエm brazilian speak portuguese. I like teach portuguese and i like learn english.
|
|
|
|
|
|
Sou brasileira, e gostaria de aprender o idioma arabe
|
|
|
|
|
|
Sou brasileiro e falo catal縊. Gostaria de aprender o 疵abe.
|
|
|
|
|
|
Eu sou estudante de Engenharia. E atualmente estou tentando aprender ingl黌 que de fundamental import穗cia para qualquer profissional.
|
|
|
|
|
|
Sono brasiliana, in processo di doppia cittadinanza, necessario emparare italiano per urgenzia.
|
|
|
|
|
|
I am a brazilian in search of new pen pals for exchange of e-mails, informations, idea. Despite not to have lived in an English speaking country I can write this language with a kind of facility because I like to study it hard.
|
|
|
|
|
|
Salut! Je suis Jade Maranh縊 et je suis 騁udiant de Mode en Fortaleza, Br駸il.
Je suis int駻ess par mode et art, mais je peux parler sur quelque chose. Je suis une grande curieuse.
C弾st soullement parler avec moi que nous pouvon discouter par e-m.....
|
|
ポルトガル語-ネイティブスピーカーメンバーの全リストを 参照する
アドバンス検索は ここ をクリック
|
| メンバーからの推奨の声
|
"パートナーとの言語交換、とてもうまく行っています。" ..."この言語交換のおかげで、今はとてもハッピーな気分です。この企画をしてくれたことに、とても感謝しています。"
- John C., New
York, United States, March 29, 2001 "これまでにない
とてもよい経験をしています。" ..."私の一番のお気に入りのサイトです。ありがとう!"
- United States, March
29, 2001 ..."このサイトは、フランス語の学習に役立てようと思っています。そして、私の知り合いにも是非薦めるつもりです。
- Katerina Vallianatos,
ESL Teacher, U.S.A., January 1,
2001 ..."1ヶ月かかってようやくこの素晴らしいサイトに出会えました。 お礼と、これからも充実した内容であることを願っています。"
- Paskoila, St-jean
(qu饕ec) Canada, November 3, 2001 "このサイトを私のスペイン語の先生や他の生徒に勧めたいと思っています。 本当によくできたサイトですね!" ..."これからも、私の語学の先生として更に利用させていただきます ありがとう!"
- United States, March
29, 2001 ..."ついに、とても便利なインターネットサイトに出会えました。 "
- Niel Smith, Silicon
Valley, California, U.S.A., February 9, 2001
メンバーからの全ての推奨文を読む
|
|