This list may differ from the summary statistics above because only approved ratings are shown.
Reviewer |
Comments |
Shiho
|
Instead of "J'ai une faim de loup", in Japanese we say "hara peko desu"
|
Reply
|
|
Helena
|
|
Guest
|
Instead of "J'ai une faim de loup", in German we say "Ich habe tierisch Hunger"
|
Reply
|
|
Gil C.
|
Rating: 2
|
February 27, 2009
|
Instead of "J'ai une faim de loup", in Spanish we say "me comería un caballo"
|
Reply
|
|
Guest
|
Rating: 5
|
January 30, 2009
|
|
Guest
|
Rating: 5
|
November 18, 2008
|
Instead of "J'ai une faim de loup", in English we say "I am as hungry as a wolf"
|
Reply
|
|
reeya
|
Rating: 2
|
September 8, 2008
|
Instead of "J'ai une faim de loup", in Hindi we say "mujhe bahut bhook lagi hai."
|
Reply
|
|
Ana P.
|
Instead of "J'ai une faim de loup", in Spanish we say "Tengo mucha hambre"
|
Reply
|
|
kelsey
|
Instead of "J'ai une faim de loup", in English we say "I'm starving"
|
Reply
|
|
Guest
|
Instead of "J'ai une faim de loup", in German we say "Ich habe einen Bärenhunger"
|
Reply
|
|