Hangman Game Feedback

Title:
yaru ro tu deh rah nemidaadan ,soraghe chee ro migereft?
Answer:
khuneye kad khoda
 
Hints:
1. The head of the village `s house in persian
 
Equivalents:
1. someone who doesn`t have even the least ,but sks for the most.
 
Explanation:
rough translation:Someone who was not allowed to enter the village asked for the sherrif`s house.

Persian (Farsi, Dari, Hazaragi) > Proverbs > Social Status


Game Summary Statistics
Average Rating 4.4
# of votes 7
# of Garbage Votes 0
# of Garbage Votes by native speakers 0


Individual Ratings and Comments

This list may differ from the summary statistics above because only approved ratings are shown.

Reviewer Comments
Bita
(native speaker)
Rating: 5 October 17, 2016
 
Instead of "khuneye kad khoda", in Persian (Farsi, Dari, Hazaragi) we say "خونه ی کدخدا"
Reply
Guest
February 22, 2004
يارو دستش به گوشت نمي رسيد سراغ كوپنش را مي گرفت
Reply
Guest
Rating: 5 November 24, 2003
 
Reply
Guest
Rating: 5 July 21, 2003
 
Reply
Guest
Rating: 2 March 8, 2003
it was hard for beginner
Reply
Guest
Rating: 4 December 30, 2002
for a non-native it was difficult. However, I did like it.
Reply
Guest
(native speaker)
November 22, 2002
مرگ بر شاه مرگ بر رضا شاه
Instead of "khuneye kad khoda", in we say "مرگ بر شاه"
Reply
Guest
Rating: 5 October 26, 2002
good but i didn't know enough to understand it. . .i got hung!
Reply
Guest
(native speaker)
Rating: 5 October 25, 2002
Wonderful
Reply
Guest
(native speaker)
September 16, 2002
payam salam ,kereshmeh hastam email-e man hast chon gold member nistam nemitounam bahat tamas begiram agar shod behem email bezan profile-e man ro ham plz bebin,i need ur help.thnx buh bye
Reply

Play this game
Back to Games Ratings



close Make this an App. Tap more_vert or and 'Add to Home Screen'