Hangman Game Feedback

Title:
nhà sạch thì mát, ...
Answer:
bát sạch ngon cơm
 
Hints:
1. vế thứ hai nói về ăn uống (the second phrase if about food)

Vietnamese > Proverbs > Home / House


Game Summary Statistics
Average Rating 2.7
# of votes 10
# of Garbage Votes 2
# of Garbage Votes by native speakers 1


Individual Ratings and Comments

This list may differ from the summary statistics above because only approved ratings are shown.

Total found: 13 !
1  2    
Reviewer Comments
Guest
(native speaker)
Rating: 2 October 30, 2005
 
Instead of "bát sach ngon com", in Vietnamese we say "bát sạch thì ngon"
Reply
Lan
(native speaker)
Rating: 2 October 28, 2004
 
Reply
Guest
(native speaker)
Rating: 4 July 29, 2004
 
Reply
Guest
Rating: 5 November 26, 2003
 
Reply
Guest
November 5, 2003
Why isn't this translated so I and others can know if we have done it correctly? The correct answer should be available in English for me.
Reply
Guest
(native speaker)
Rating: 0 November 4, 2003
 
Reply
Guest
November 1, 2003
nhà sạch thì mát, bát sạch ngon cơm
Reply
Guest
Rating: 3 February 13, 2003
nice to use a proverb, but needs to have a translation
Reply
Guest
Rating: 0 November 21, 2002
 
Reply
Guest
Rating: 4 November 21, 2002
 
Reply
Total found: 13 !
1  2    

Play this game
Back to Games Ratings



close Make this an App. Tap more_vert or and 'Add to Home Screen'