|
|
貴方の母国語を勉強中のネイティブスピーカーと、アメリカ先住民族語の練習をしてみませんか。オンラインでアメリカ先住民族語を読む・書くことによって文法や 会話力を更に伸ばしてみませんか。
言語交換は学校、イマージョン、マルチメディア等のアメリカ先住民族語学習方法の集大成と言えます。それは、安全かつ万全なサポートのもとで、これまでにあなたが習得した事を、ネイティブスピーカーと一緒に学ぶことができるからです。
言語交換によるアドバンテージ:
- ネイティブスピーカーが話す生きたアメリカ先住民族語(スラングやその他の表現)を学べる。
- ネイティブスピーカーとの会話を通して、実際に使われている表現に慣れる。
- アメリカ先住民族語を話す人々の文化に触れながら,新しい友達ができる。
さらに、言語交換によるアメリカ先住民族語学習は費用的にも安心です。私共は、あなたに最も適した言語交換を可能にするために、無料アドバイスやレッスンプランを提供しています。
その他のアドバンテージはこちらから。
どうして言語交換をするの?.
言語交換で何ができるか。
MyLanguageExchange.comでは、次のことがご利用いただけます。
- 言語交換をするネイティブのパートナーを探す。
- Eメールによるアメリカ先住民族語練習(ペンパル).
- チャットによる文章アメリカ先住民族語の練習(文章チャット)。
- チャットによる会話の練習 (音声チャット)。
私共は、どのように言語交換を行うか、無料のガイドラインやアドバイスならびにエキスパートによる無料レッスンプランを提供します。アクティビティを通して、あなたのパートナーともすぐに打ち解けることができるでしょう。楽しみながら効果的に学習できること間違いなしです。
言語交換は、あなたが学びたいことや、練習してみたいことすべてを可能にするのです。
Eメール、文章チャット、それとも音声チャット?
どの言語交換の方法が適切かは、あなたのアメリカ先住民族語の熟練度または目標によって変わります。どのタイプの言語交換があなたに合っているかご確認ください。
言語交換を始める前に
言語交換を開始する前に、どのように言語交換をするか等、効果的な練習のヒントが載っている無料ガイドラインをどうぞご一読ください。
パートナーを探そう
さあ、あなたもアメリカ先住民族語の言語交換パートナー を今すぐ見つけましょう。 どうぞお楽しみください!
アドバンス検索はここをクリック
MyLanguageExchange.com "これまでにない並外れたこと"を行っている。."

- January 2001
|
|
|
|
|
|
"お互いの知識レベルがかなりアップしています。 MyLanguageExchange.comは私の夢をかなえてくれました。"
- Juan Jose Guerrero, Seville (Spain) February 25, 2002
詳しい推奨文を読む
|
|
最新 アメリカ先住民族語-ネイティブスピーカーメンバー
以下は貴方のパートナーになる可能性のある当サイトに登録の最新20名のアメリカ先住民族語-メンバーリストです。
アメリカ先住民族語ネイティブスピーカーの全リストを参照する場合、こちらをクリックしてください。
メンバーの名前をクリックすると更なる詳細およびメンバーへ連絡することができます。
| 名前 | 国 (都市) | 詳細 |
|
|
|
|
just wanting 2 learn new lanuage
|
|
|
|
|
|
Native American women, 41, living on NM, seeking to learn about other Native Americans living else where in the US.
|
|
|
|
|
|
My name is Brandon Bitsuie. I'm a half Native American, half Japanese American. I live in the United States. The language that I speak is called Navajo, and it's kind of complex for people to understand.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Well Right now Im a 14 year old girl.
Yes really young but I already have goals set for the future.
I want to be a surgeon here in the United States.
But I also want to travel to Italy and France and possibly Japan if I can when Im older so as you.....
|
|
|
|
|
|
i am interested in learning this laungeg
|
|
|
|
|
|
hi everybady iam kawtar from morcco i want to learn more about any language please if you can help me i will help you more thanks a lot big kiss
|
|
|
|
|
|
I would like to learn how to speak assiniboin because i am interested in my culture
|
|
|
|
|
|
Moi je m'appelle claire j'ai 17 ans je suis am駻icaine et je cherche des gar輟ns et des filles de mon pays
|
|
|
|
|
|
Hello to all fluent French and English speakers :p i'm a native American (oglala Sioux and Navajo native American) i'm looking for a pen pal or chat person to talk with and help me learn the basic French language or if available for the fluent. Pleas.....
|
|
|
|
|
|
Hi I m Luiza, I m 24. I m living at the moment in Paris.I m lerning French intencive course. Its not bed but i dont have any contact with frenc speakers. Id to do it by net. Cos only with books isn't possible to learn language. I wil inproeve my fren.....
|
|
|
|
|
|
contact me then i will tell you
|
|
|
|
|
|
jaime la terre et les animaux
|
|
|
|
|
|
i am a Native American and would like to learn about the finnish language and i normally talk english but i would like to learn Finnish for high school. and i'll be glad to teach you the Native American language.
|
|
|
|
|
|
I am a native american from the Mississippi Band of Choctaw Indians. I love to play sports. I recently fell in love with opera and since it is usually in Italian, French, or Russian I am eager to learn. I also want to learn French and Italian because.....
|
|
|
|
|
|
well am beauty 4rm Nigeria, i want to learn about french becos i luv the language
|
|
|
|
|
|
well im 17 years old i'm half native american and half scottish.
|
|
|
|
|
|
I'm a 23 Nursing student wanting to learning more Japanese. I have family in Japan but we hardly talk. I don't mind teaching English or the slang that comes with the terms. In exchange I would love to learn more Japanese.
|
|
|
|
|
|
I am 35 years old living in Montaana and working on moving to Israel next year. My mom is from Tel- Aviv originally but my Hebrew is not the best.
|
|
|
|
|
|
I am 43 yo male and live on the Rosebud Sioux Indian Reservation in South Central South Dakota.
|
|
アメリカ先住民族語-ネイティブスピーカーメンバーの全リストを 参照する
アドバンス検索は ここ をクリック
|
| メンバーからの推奨の声
|
"パートナーとの言語交換、とてもうまく行っています。" ..."この言語交換のおかげで、今はとてもハッピーな気分です。この企画をしてくれたことに、とても感謝しています。"
- John C., New
York, United States, March 29, 2001 "これまでにない
とてもよい経験をしています。" ..."私の一番のお気に入りのサイトです。ありがとう!"
- United States, March
29, 2001 ..."このサイトは、フランス語の学習に役立てようと思っています。そして、私の知り合いにも是非薦めるつもりです。
- Katerina Vallianatos,
ESL Teacher, U.S.A., January 1,
2001 ..."1ヶ月かかってようやくこの素晴らしいサイトに出会えました。 お礼と、これからも充実した内容であることを願っています。"
- Paskoila, St-jean
(qu饕ec) Canada, November 3, 2001 "このサイトを私のスペイン語の先生や他の生徒に勧めたいと思っています。 本当によくできたサイトですね!" ..."これからも、私の語学の先生として更に利用させていただきます ありがとう!"
- United States, March
29, 2001 ..."ついに、とても便利なインターネットサイトに出会えました。 "
- Niel Smith, Silicon
Valley, California, U.S.A., February 9, 2001
メンバーからの全ての推奨文を読む
|
|