# |
Message |
Posted By |
194535 |
Practicing some Irish Gaelic Vocab
So I just started my Irish studies and I wanted to practice what I've learned. If I mess up, feel free to tell me =]
Tá sé te anseo. Níl fuar anseo. Níl mé láidir. Tá mé íseal. An bhfuil bord ansin? An bhfuil bean agus cailín ansin?
It is hot here. It is not cold here. I am not strong. I am short. Is there a table there? Is there a woman and a girl there?
|
Language pair: English; Gaelic (Irish)
|
|
|
196273 |
Re:Practicing some Irish Gaelic Vocab
Dia dhuit, a Lydia! Lydia is ainm do mo mháthair :) I'm also learning Irish, and I'm looking for somebody to practise with. Let me know if you'd be interested. Go raibh maith agat!
|
Language pair: English; Gaelic (Irish)
This is a reply to message # 194535
|
|
|
238040 |
Re: Practicing some Irish Gaelic vocabulary
Hello Lydia,
the only mistake that I saw was “It is not cold here” should be “Níl sé fuar anseo”.
Regarding “short” (in stature), “beag” is probably used more than “íseal” now; “beag” generally translates as “little”, while “íseal” generally translates as “low”.
|
Language pair: English; Gaelic (Irish)
This is a reply to message # 194535
|
|
|