This list may differ from the summary statistics above because only approved ratings are shown.
Reviewer |
Comments |
Guest
|
Rating: 5
|
January 22, 2012
|
|
Guest
|
Rating: 2
|
October 30, 2011
|
Does this translate into "I'm broke" or being "Broke" in Emglish? I put the phrases into a spanish translator, but it did not recognize this phras e.
|
Reply
|
|
Guest
|
Rating: 4
|
August 28, 2011
|
Instead of "a dos velas", in English we say "broke"
|
Reply
|
|
RachelO O.
|
Rating: 4
|
August 20, 2011
|
Instead of "a dos velas", in English we say "to be broke"
|
Reply
|
|
Guest
(native speaker)
|
|
Michael H.
|
Instead of "a dos velas", in English we say "stoney broke"
|
Reply
|
|
Veronica
|
|
charles
|
Instead of "a dos velas", in Chinese, Mandarin we say "口袋空空"
|
Reply
|
|
Danyel
|
Instead of "a dos velas", in English we say "broke, in the dark"
|
Reply
|
|
matt h.
|
|