This list may differ from the summary statistics above because only approved ratings are shown.
Reviewer |
Comments |
Kieran M.
|
Instead of "cállate", in English we say "Shut Up, or Please be quiet"
|
Reply
|
|
Andrea C.
|
Rating: 5
|
February 18, 2013
|
|
Michael W.
|
Rating: 0
|
November 25, 2012
|
Instead of "cállate", in English we say "Be quite"
|
Reply
|
|
Jess R.
|
Rating: 3
|
October 5, 2012
|
Instead of "cállate", in English we say "Be quiet"
|
Reply
|
|
Jonathan D.
|
Rating: 4
|
August 14, 2012
|
Instead of "cállate", in English we say "shut up"
|
Reply
|
|
Guest
|
Instead of "cállate", in English we say "shut up"
|
Reply
|
|
lola f.
|
Instead of "cállate", in English we say "Shut up"
|
Reply
|
|
Daniela D.
|
Instead of "cállate", in Romanian we say "Mai taci din gura!"
|
Reply
|
|
Liss
(native speaker)
|
|
Rashada
|
Instead of "cállate", in English we say "shut up!"
|
Reply
|
|