This list may differ from the summary statistics above because only approved ratings are shown.
Reviewer |
Comments |
Guest
|
Instead of "Il pleut des cordes", in English we say "it's raining cats and dogs"
|
Reply
|
|
Guest
|
Instead of "Il pleut des cordes", in English we say "it is pouring with rain"
|
Reply
|
|
Guest
|
Instead of "Il pleut des cordes", in Russian we say "Льёт как из ведра"
|
Reply
|
|
CARMEN
|
Instead of "Il pleut des cordes", in Spanish we say "Llueve a mares"
|
Reply
|
|
Guest
|
Well done. Thanks.
Instead of "Il pleut des cordes", in English we say "It's raining cats and dogs."
|
Reply
|
|
quill i.
|
merci
Instead of "Il pleut des cordes", in English we say "The rain rages on."
|
Reply
|
|
Guest
|
Bien!!
Instead of "Il pleut des cordes", in we say "Det regner katter og hunder"
|
Reply
|
|
Guest
|
|
Guest
|
Instead of "Il pleut des cordes", in English we say "When it rains it pours"
|
Reply
|
|
Guest
|
|