Reviewer |
Comments |
Guest
|
Instead of "gratulerer med dagen", in Spanish we say "feliz cumpleaños"
|
Reply
|
|
Nele
|
Rating: 5
|
February 19, 2009
|
Instead of "gratulerer med dagen", in German we say "Herzlichen Glückwunsch"
|
Reply
|
|
Guest
|
Rating: 4
|
January 19, 2009
|
Instead of "gratulerer med dagen", in Russian we say "с днём рождения"
|
Reply
|
|
Guest
|
Rating: 2
|
December 11, 2008
|
it's easy!
Instead of "gratulerer med dagen", in Portuguese we say "Feliz Aniversário!!!!!!!!!!!"
|
Reply
|
|
Guest
|
Rating: 2
|
December 9, 2008
|
Instead of "gratulerer med dagen", in German we say "Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag"
|
Reply
|
|
Jelena T.
|
Rating: 0
|
December 5, 2008
|
Instead of "gratulerer med dagen", in Lithuanian we say "su gimtadieniu"
|
Reply
|
|
Joanna J.
|
Rating: 0
|
October 20, 2008
|
Instead of "gratulerer med dagen", in Spanish we say "Feliz cumpleanos"
|
Reply
|
|
Hector T.
|
Rating: 4
|
September 21, 2008
|
|
Adriene O.
|
Rating: 5
|
September 13, 2008
|
Instead of "gratulerer med dagen", in Portuguese we say "Feliz Aniversário"
|
Reply
|
|
Maria
|
Rating: 5
|
September 4, 2008
|
Instead of "gratulerer med dagen", in German we say "Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag"
|
Reply
|
|