This list may differ from the summary statistics above because only approved ratings are shown.
Reviewer |
Comments |
Mike S.
|
Rating: 3
|
September 20, 2016
|
Instead of "esta lloviendo a cantaros", in English we say "It's raining cats and dogs"
|
Reply
|
|
Guest
|
|
Guest
|
|
Karina
|
|
Guest
|
|
Jônatas S.
|
Rating: 4
|
January 23, 2016
|
Instead of "esta lloviendo a cantaros", in Portuguese we say "Esta chovendo canivetes"
|
Reply
|
|
Bo
|
Rating: 5
|
November 15, 2015
|
|
Angela
|
Rating: 5
|
October 19, 2015
|
Instead of "esta lloviendo a cantaros", in German we say "Es regnet in Kübeln"
|
Reply
|
|
Shel R.
|
Rating: 5
|
October 19, 2015
|
Instead of "esta lloviendo a cantaros", in English we say "It's raining cats and dogs."
|
Reply
|
|
Guest
|
Rating: 4
|
October 14, 2015
|
|