Click on a message title to view all messages in the discussion.
Most Recent Messages of Each Discussion |
Created by |
Re:Jag behöver hjälp! tack! (I need help)
Those sentences could be translated for example like this:
Have I ever come closer than this, haven´t I? Come in my mouth. I have never been so close to the surface of the earth.
|
Language pair: Swedish; English
|
|
Susanna
August 24, 2007
# Msgs: 3
Latest: August 26, 2007
|
Jag behöver hjälp! tack! (I need help)
I need to know what does these sentences mean: (jag behöver att veta meningen i de här fraser)[sorry if I've made a lot of mistakes in that sentence]
Jag har väl aldrig kommit närmare än så här? Kom in i min mun Jag har väl aldrig varit lika nära marken
Thank you very much (tack så mycket!)
|
Language pair: Swedish; English
|
|
moi!
August 23, 2007
# Msgs: 3
Latest: August 26, 2007
|
Re:Need help translating a Swedish book title.
"På wägen hemåt" (in modern orthography "På vägen hemåt") means "On the way home". In the subtitle you have misread many s's for f's, so it really should be "kristliga betraktelser till ledning, tröst, uppmuntran och warning för herrens trogna" (in modern orthography "warning" should be "varning"). That means "Christian reflections for guidance, comfort, encouragement and admonition for the faithful in the Lord".
|
Language pair: Swedish; English
|
|
Miikka A.
July 29, 2007
# Msgs: 2
Latest: July 29, 2007
|
Need help translating a Swedish book title.
I have been given a book from an old family member originally from Sweden. The title is "På wägen hemåt" and I or no one else in the family knows the entirity of what it translates to. Believe it was printed in 1878 by A.B. Carlton? Seems to be a religious book of some sort. Could anyone help me with this? Thank you very much.
"kriftliga betraktelfer till ledning, tröft, uppmuntran och warning för herrens trogna." (just under the title on the first page).
|
Language pair: Swedish; English
|
|
Stephen W.
July 19, 2007
# Msgs: 2
Latest: July 29, 2007
|
|
Elisabeth
June 16, 2007
# Msgs: 1
|
Re:kiss me
man säger -ge mig en kyss
|
Language pair: English; Swedish
|
|
Maria J.
May 22, 2007
# Msgs: 2
Latest: May 22, 2007
|
need a email buddy my age to teach me swedish
im looking for a buddy,a girl,my age,to help me learn the swedish language!im really like this band play,their from the early 2000's (broke up in 2004 i,around there) and they were originally from Stockholm,Sweden (i hope i spelled that right!)since then im really intrested in learning swedish,so if i could have a pen-pal!thanks sooooooooooo much!!!im really looking forward to meeting a new pen-pal! :)
|
Language pair: Swedish; Swedish
|
|
kimmie s.
May 15, 2007
# Msgs: 1
|
kiss me
hey can someone who speaks swedish tell me how to say 'give me a kiss' in swedish. thanks
|
Language pair: English; Swedish
|
|
jackie a.
May 8, 2007
# Msgs: 2
Latest: May 22, 2007
|
Swedish/English/..
hI.. i REALLY WANT talk to someone who wants to learn portuguese [brasil] and know to talk english, swedish, italian, or some interesting language.
See ya Later!
Biba
|
Language pair: Portuguese; Swedish
|
|
Biba z.
April 15, 2007
# Msgs: 1
|
|
Virginie
March 30, 2007
# Msgs: 2
Latest: March 30, 2007
|