Reviewer |
Comments |
Guest
|
Rating: 4
|
September 8, 2006
|
|
Guest
|
|
Anita
(native speaker)
|
|
Guest
|
Rating: 5
|
December 17, 2005
|
Instead of "sárgul az irigységtöl", in French we say "mourir d'envie"
|
Reply
|
|
Guest
|
Rating: 4
|
December 1, 2005
|
Instead of "sárgul az irigységtöl", in English we say "Green With Envy (or) jealous"
|
Reply
|
|
Guest
|
Rating: 5
|
September 4, 2005
|
|
Guest
(native speaker)
|
|
Guest
|
Instead of "sárgul az irigységtöl", in English we say "green with envy"
|
Reply
|
|
Guest
|
Rating: 4
|
January 24, 2005
|
Instead of "sárgul az irigységtöl", in German we say "gelb vor Eifersucht"
|
Reply
|
|
Guest
|
Rating: 2
|
January 18, 2005
|
Instead of "sárgul az irigységtöl", in German we say "Gelb vor Eifersucht"
|
Reply
|
|