Reviewer |
Comments |
Monica W.
|
Instead of "Are you busy?", in Polish we say "Jesteś zajęty?"
|
Reply
|
|
Ana A.
|
Instead of "Are you busy?", in Polish we say "Czy jesteś zajęty"
|
Reply
|
|
Lucas O.
|
Instead of "Are you busy?", in Portuguese we say "Você está ocupado?"
|
Reply
|
|
Guest
|
Rating: 5
|
January 17, 2017
|
Instead of "Are you busy?", in Portuguese we say "Você está ocupado?"
|
Reply
|
|
Akira
(native speaker)
|
Rating: 3
|
December 3, 2016
|
Instead of "Are you busy?", in Malay (Bahasa Malaysia) we say "awak sibuk ke?"
|
Reply
|
|
Sanja
|
Rating: 4
|
November 24, 2016
|
Instead of "Are you busy?", in Serbian we say "Da li si zauzet?"
|
Reply
|
|
Olga
|
Rating: 4
|
November 15, 2016
|
|
Devi
|
Rating: 5
|
November 13, 2016
|
Thank you
Instead of "Are you busy?", in Spanish we say "¿Estáis ocupados?"
|
Reply
|
|
Elena
|
Rating: 4
|
October 30, 2016
|
Instead of "Are you busy?", in Russian we say "Ты занят?"
|
Reply
|
|
Marina
|
Rating: 5
|
October 17, 2016
|
|