Reviewer |
Comments |
Guest
|
Rating: 3
|
February 17, 2015
|
Instead of "Was isst du gerade?", in Ukrainian we say "Що ти їси зараз?"
|
Reply
|
|
Jenny
|
Rating: 3
|
January 26, 2015
|
Instead of "Was isst du gerade?", in English we say "What are you eating?"
|
Reply
|
|
sally
|
Rating: 4
|
January 12, 2015
|
|
michelle o.
|
Rating: 4
|
December 1, 2014
|
Instead of "Was isst du gerade?", in Indonesian (Bahasa) we say "kamu makan apa?"
|
Reply
|
|
Marian
|
Rating: 0
|
November 16, 2014
|
Instead of "Was isst du gerade?", in English we say "What are you eating?"
|
Reply
|
|
Leonardo M.
|
Rating: 4
|
October 19, 2014
|
Instead of "Was isst du gerade?", in Spanish we say "Que comera ahora?"
|
Reply
|
|
Kelly C.
|
Rating: 0
|
October 17, 2014
|
|
Guest
|
Rating: 5
|
October 12, 2014
|
Carry on such questions! Very helpful.
|
Reply
|
|
Salma a.
|
Rating: 5
|
September 8, 2014
|
Instead of "Was isst du gerade?", in Arabic, other we say "من فضلك ما الذي تريد أن تأكله ؟"
|
Reply
|
|
Aniko
|
Rating: 0
|
August 15, 2014
|
Instead of "Was isst du gerade?", in Hungarian we say "Mit eszel éppen?"
|
Reply
|
|