Reviewer |
Comments |
Guest
|
Rating: 5
|
November 13, 2023
|
Instead of "Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.", in English we say "The apple doesn’t fall far from the tree"
|
Reply
|
|
Guest
|
Rating: 5
|
November 13, 2023
|
Instead of "Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.", in English we say "The apple doesn’t fall far from the tree"
|
Reply
|
|
Alicia
|
Rating: 4
|
August 27, 2021
|
Instead of "Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.", in Dutch we say "De appel valt niet ver van de boom."
|
Reply
|
|
Guest
|
|
Guest
(native speaker)
|
Rating: 5
|
October 8, 2017
|
|
Abdullah S.
|
Rating: 4
|
December 20, 2015
|
|
Martyna B.
|
Instead of "Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.", in Polish we say "Niedaleko pada jabłko od jabłoni"
|
Reply
|
|
Julia S.
|
Rating: 5
|
February 22, 2015
|
Instead of "Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.", in Russian we say "Яблоко от яблони не далеко падает"
|
Reply
|
|
Victoria
|
Rating: 4
|
January 21, 2015
|
Instead of "Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.", in Spanish we say "De tal palo, tal astilla"
|
Reply
|
|
Lucie G.
|
Rating: 5
|
November 22, 2011
|
|