This list may differ from the summary statistics above because only approved ratings are shown.
Reviewer |
Comments |
Cassie
|
Rating: 5
|
February 17, 2017
|
|
Markus B.
|
Rating: 3
|
January 28, 2013
|
Isn't it much more common to say "Takk for maten"?
|
Reply
|
|
Viola
|
Rating: 0
|
January 7, 2013
|
Instead of "Maten er deilig, takk for måltidet.", in German we say "Das Essen war gut, danke fürs Essen."
|
Reply
|
|
Guest
|
Instead of "Maten er deilig, takk for måltidet.", in English we say "The meal was delicious. Thank you."
|
Reply
|
|
claudia l.
|
Instead of "Maten er deilig, takk for måltidet.", in Polish we say "Jedzenie jest pyszne, dziekuje za potraw"
|
Reply
|
|
Yvonne i.
|
Rating: 5
|
November 21, 2011
|
|
Guest
|
Rating: 5
|
November 5, 2010
|
MAGNIFICO INVENTO: FELICIDADES
Instead of "Maten er deilig, takk for måltidet.", in Spanish we say "LA COMIDA ES DELICIOSA, GRACIAS"
|
Reply
|
|
Guest
|
Rating: 4
|
September 2, 2010
|
|
Guest
|
Instead of "Maten er deilig, takk for måltidet.", in Polish we say "jedzenie było pyszne, dziękuję"
|
Reply
|
|
Matty
|
Rating: 5
|
January 14, 2010
|
Instead of "Maten er deilig, takk for måltidet.", in German we say "Vielen Dank, das Essen war köstlich"
|
Reply
|
|