Reviewer |
Comments |
Andy M.
|
Instead of "Bringing Sie bitte die Rechnung!", in English we say "Bring me the bill please"
|
Reply
|
|
Hugh
|
Rating: 4
|
November 3, 2023
|
Instead of "Bringing Sie bitte die Rechnung!", in English we say "May I please have the bill?"
|
Reply
|
|
Dmytro
|
Rating: 5
|
October 24, 2023
|
Instead of "Bringing Sie bitte die Rechnung!", in Ukrainian we say "Принесіть, будь ласка, рахунок!"
|
Reply
|
|
Robin
|
Es wäre 'Bring*en* Sie bitte die Rechnung' und nicht 'Bring*ing* Sie...'
Instead of "Bringing Sie bitte die Rechnung!", in English we say "Cheque please!"
|
Reply
|
|
Guest
|
|
Dionisis T.
|
Bringing oder Bringen ?
Instead of "Bringing Sie bitte die Rechnung!", in Greek we say "Φέρετε παρακαλώ το λογαριασμό!"
|
Reply
|
|
Emanuel M.
|
Instead of "Bringing Sie bitte die Rechnung!", in English we say "Донесете ја сметката"
|
Reply
|
|
rishabh g.
|
|
Carolina A.
|
Rating: 5
|
January 26, 2023
|
Instead of "Bringing Sie bitte die Rechnung!", in Spanish we say "Por favor, traiga la cuenta!"
|
Reply
|
|
Liz
|
Rating: 3
|
December 31, 2022
|
Instead of "Bringing Sie bitte die Rechnung!", in English we say "Please bring me/us the check"
|
Reply
|
|