Job Wanted Detail View

Title: Both ways English-Spanish Translator/Interpreter
Posted by: Graciela G. Wakefield
Location: Guayaquil,
Date: March 23, 2008


Details:

Registered and duly appointed by the Guayas and Galapagos District Attorneys Office in Ecuador, have been doing translations from small documents, (checks) to legal writings by Lawyers; lived in the United States for 36 years where I learned the language doing the business of living in the place I emigrated to, from my Mother Land.

Have translated from religious material, to medical transcriptions, to sea Captains reports.
You as an employer, will no be disappointed; I present my work in a professional manner as in my (tools of the trade) equipment, there are 5 dictionaries in different fields, a Mac Mini Processor 1.5 ghz powerPC G4 512 MB memory DDR SDRAM, a All In One printer, photo printer, scanner, copier, a Umax individual Scanner, and a SyncMaster 740 Monitor.

Back now in Guayaquil-Ecuador (retirement), have taken English and Spanish as the center of my pass time because I love to keep busy.

Thank you for taking your time to read my work experience, and hope to hear from you soon.




Contact Graciela G. Wakefield

Click here to send an email to Graciela G. Wakefield now.




View All Resumes



close Make this an App. Tap more_vert or and 'Add to Home Screen'