|
在网路, 通过与母语人士而又在学习您的语言的人士交流来学习Pulaar. 通过写作或对话来增强您的Pulaar语法以及会话能力.
语言交换补足了其它的学习形式, 诸如: 课堂, 文化沉浸以及多媒体, 因为您一定要把所有您所学到的与母语人士在安全而互助的环境下练习.
语言交换学习的优点包括:
- 学习普通母语人士使用的真正Pulaar(俚语,表达,等等)
- 习惯母语人士在真实Pulaar(随意)对话中的讲话方式
- 结交来自Pulaar文化的朋友
语言交换学习不需要花很多钱, 因为我们提供免费的指导以及对话课程计划给您, 这样您就可以自己开展语言交换了.
了解更多优点, 请见为什么进行语言交换.
您可以在这里做什么呢?
在MyLanguageExchange.com, 您可以
- 找到说Pulaar的交换伙伴
- 通过Email交流练习Pulaar(笔友)
- 通过文字聊天练习对话
- 通过语音聊天练习听说
我们提供免费, 有用的指导和技巧帮助您了解如何进行语言交换, 而且还提供由语言交换专家设计的免费课程计划. 内容十分有趣可以让您和新的学习伙伴很容易进入并获得有效的练习.
简单地说, 通过语言交换您就有了所有您需要的手段来练习和学习Pulaar.
Email, 文字聊天或语音聊天?
至于哪一种交换方式适合您, 取决于您的Pulaar程度以及您的学习目标. 来看看哪一种交换方式对您最合适.
练习之前
在您开始练习之前, 请阅读免费的指导如何进行语言交换来了解如何有效地进行语言交换.
立即开始寻找伙伴
立即开始寻找Pulaar交换伙伴,
祝交流愉快!
点击这里进行高级搜索.
MyLanguageExchange.com "正在网路上做一件不平凡的事."
|
|
|
|
|
"我们的知识水平得到很大的提高. 你们让我们梦想成真."
- Juan Jose Guerrero, Seville (西班牙)
阅读全文
|
|
我们最新的Pulaar会员
这里列出了最近加入的母语为Pulaar的会员, 他们可以成为您的伙伴. 想查看所有母语为Pulaar的已注册会员, 请点击这里. 逐个点击名字了解更多详情或者联系这位会员.
名字 | 国家 (城市) | 母 语 | 练习 语言 | 描述 |
|
|
|
|
Je m’appelle Mondé je suis Sénégalo-Guinéen ne je souhaiterais pratique mon Pular et wolof pour pouvoir mieux parler avec ma famille
|
translate
|
|
|
|
|
|
|
Juste pour améliorer ma langue poulard
|
translate
|
|
|
|
|
|
|
Well i would like to describe myself ,
My name is Ousman Bah,
Am from the Gambia, am very interesting for exchanging language .
My mother tanque is pulaar, interesing practicing german English japanisse korean ,finish, Am not a Gold member,
|
translate
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Je souhaite faire perdurer mes connaissances et approfondir mon anglais
|
translate
|
|
|
|
|
|
|
Salut je desirs apprendre me pulaar parce que c'est ma langue maternelle mais j'en connaisse peu .je ne sais pas le parler correctement
|
translate
|
|
|
|
|
|
|
I'm a shuttering 24-year-old passionate about learning new things, especially in the field of Computing. However, I decided to learn Spanish in my free time, because it is the second most spoken language in the world. Learning this language will.....
|
translate
|
|
|
|
|
|
|
bonjour,
Je suis né en France, originaire du Sénégal, plus précisément du Fouta Tooro.
Je ne maitrise pas ma langue et je souhaite l'apprendre via des échanges vocaux.
|
translate
|
|
|
|
|
|
|
Je suis Amdou de nationalité sénégalaise. Je suis un logisticien.Je cherche un ou une correspondant pour des échanges culturelles et linguistique.
|
translate
|
|
|
|
|
|
|
I’m a Fulani girl who’s into crafts and fashion..I love traveling and exploring, I find learning new languages interesting and fun
|
translate
|
|
|
|
|
|
|
Je suis kadia je suis 🇬🇳fulani peulh, j’aimerai apprendre à comprendre et à parler le peulh car je ne connais rien mes parents ne me l’ont pas enseigné je trouve sa vraiment dommage. Je cherche une personne qui pourrait me l’apprendre de préférence.....
|
translate
|
|
|
|
|
|
|
My name is Djibril Ba and I'm 28. I'm an English teacher in Senegal who wants to perfect his English, be it speaking, writing and listening.
|
translate
|
|
|
|
|
|
|
Hi, everyone ! Anna Ba, senegalese.
I want to practice English, however, I can help in wolof and pulaar !
Salut tout le monde, Anna Ba sénégalaise.
Je veux pratiquer mon anglais, en revanche, je peux aider en wolof et pulaar !
|
translate
|
|
|
|
|
|
|
I teacher by profession.i will like to study German to marry a German lady
|
translate
|
|
|
|
|
|
|
Mon nom c’est SAIDOU Diallo et je parles pas poular et j’aimerais bien apprendre
|
translate
|
|
|
|
|
|
|
Bonjour, je Aissa je souhaite m’améliorer en peulh et je peux donner des cours en français.
|
translate
|
|
|
|
|
|
|
Juste échanger avec d'autres nationalités et surtout apprendre l'anglais
|
translate
|
|
|
|
|
|
|
Ich bin in der schweiz aber au guinea
|
translate
|
|
|
|
|
|
|
Je suis peul, je parle français, anglais, bambara et soninké.
|
translate
|
|
|
|
|
|
|
Suis sénégalaise avec des origines pulaar j’aimerais apprendre la langue pulaar
|
translate
|
|
|
点击这里查看所有Pulaar会员
点击这里进行高级搜索
|
会员心声
|
"我的语言交换进行的非常棒"-"我们对语言交换满意之极. 感谢你们建立的一切, 感谢你们所做的一切."
- John C., 美国纽约
"到目前为止我的体会非常好."-
"这是我第一喜欢的网页. 谢谢."
- 美国
..."我一直使用你们的网页练习法语, 我会把这个网站推荐给我认识的每一个人."
- Katerina Vallianatos, ESL教师, 美国
..."我花了大约一个多月的时间才找到一个合我的口味的网站. 真心的祝贺并谢谢你们. 请继续这个美好的事业."
- Paskoila, 加拿大魁北克 St- Jean
"我把你们的网页推荐给了我的西班牙语老师以及其他的学生. 我觉得是个好主意.
"-"以后成为教师我会更多的利用它. 谢谢."
- 美国
..."终于在网路上找到一些有用的东西."
- Niel Smith, 美国加州硅谷
查看会员心声全文
|
|